Intonation et pauses : Le rythme et la structure de l’anglais

8/8/2025

1. Intonation, segmentation et accentuation

L’intonation correspond à la manière dont certaines paroles sont mises en valeur dans une phrase.
Il ne suffit pas de connaître l’accentuation d’un mot ou d’un nom composé — dans une phrase, certains mots qui devraient être accentués sont affaiblis, tandis que d’autres, habituellement neutres, peuvent être mis en avant.

Cela ne touche pas seulement à la fluidité.
En anglais, l’intonation fait partie du sens même de la phrase.

L’intonation permet de transmettre :

  1. Ce qui est important et ce qui ne l’est pas (mots lexicaux vs mots grammaticaux) ;
  2. Ce qui est une nouvelle information et ce qui est déjà connu ;
  3. Quels mots marquent un contraste.

Ces trois aspects peuvent être résumés en trois règles essentielles :


✅ Règle 1 : Lorsqu’un nouveau sujet est introduit, seuls les mots de contenu sont accentués

Mots de contenu : noms, verbes, adjectifs, certains adverbes
Mots grammaticaux : articles, conjonctions, prépositions, pronoms, auxiliaires, le verbe be, certains adverbes

Exemple :

My best friend Elizabeth bent down to pet a little cat near the edge of the road, then continued on her way.

Mots accentués (en gras) :

My best friend **Elizabeth bent down to pet a little cat near the edge of the road, then continued on her way.

🔁 Exercice :

Essaie de ne prononcer que les mots en gras avec plus d’intonation — est-ce plus naturel ?


✅ Règle 2 : On n’accentue pas les mots déjà mentionnés

Si un mot de contenu a déjà été dit dans une phrase ou un contexte proche, il ne doit pas être accentué à nouveau.

Exemple en français :

  • A : Ce gâteau est délicieux.
  • B : Oui, il est vraiment délicieux !

L’accent tombe sur "vraiment", le reste est plus léger.

En anglais, cette règle est d’autant plus importante — ne pas la respecter peut rendre la phrase maladroite.


✅ Règle 3 : Lors d’un contraste, seuls les mots contrastés sont accentués

Quand il y a un contraste, on accentue uniquement les mots concernés —
même si d’autres mots sont lexicaux, ils restent neutres.

Exemples :

  • I said to look under the table, not on the table!
  • It’s a pen, not a pin!

🧠 En français aussi, on change parfois l’ordre des mots ou le ton pour faire ressortir un contraste — en anglais, l’intonation s’en charge.


2. Segmentation (Phrasing)

En parlant, on fait naturellement des pauses — pas seulement pour respirer, mais aussi pour rendre la structure et le sens plus clairs.

📌 Règles courantes de segmentation en anglais :

  1. Pause courte après la ponctuation : , . ; : ! ?
  2. Pause après le sujet :

    The boy sitting next to me | is named David.

  3. Pause avant une conjonction : and, or, but, however...
  4. Pause avant une préposition : on, in, to, by... (sauf “of”, généralement liée au nom)
  5. Pause avant une proposition subordonnée (ex. avec “that”) :

    I know | that you heard me.


3. Accent tonique (Tonic Stress)

L’accent tonique est la dernière syllabe accentuée d’un groupe de mots — elle a une fonction spéciale dans l’intonation.

Exemple :

My best friend Elizabeth |
→ La syllabe -zabeth dans “Elizabeth” est l’accent tonique

🌀 Quelle différence avec un accent normal ?

  1. Il porte le ton le plus élevé de la phrase
  2. Il est suivi d’une descente rapide puis d’une légère remontée — créant la mélodie typique en "ʅ"

C’est ce qu’on appelle l’intonation ascendante de continuation (continuation rise),
qui indique que la pensée n’est pas encore terminée — à l’inverse d’une intonation finale descendante.


✅ Conseil de pratique

Au début, appliquer ces règles peut sembler forcé —
c’est normal, car ton intonation actuelle est sûrement figée (fossilisée).

Mais apprendre une langue, c’est créer de nouvelles habitudes.

💡 Pratique 10 minutes par jour avec la méthode du “shadowing” (répétition en écho),
et tu développeras peu à peu un rythme et une intonation naturels — sans y penser !


📚 Source

Texte : Karen Steffen Chung
Professeure associée, Département de langues étrangères, Université nationale de Taïwan